Сообщение об ошибке

  • Warning: Creating default object from empty value в функции ctools_access_get_loggedin_context() (строка 1411 в файле /var/www/modules/ctools/includes/context.inc).
  • Warning: Creating default object from empty value в функции ctools_access_get_loggedin_context() (строка 1411 в файле /var/www/modules/ctools/includes/context.inc).
  • Warning: Creating default object from empty value в функции ctools_access_get_loggedin_context() (строка 1411 в файле /var/www/modules/ctools/includes/context.inc).
  • Warning: Creating default object from empty value в функции ctools_access_get_loggedin_context() (строка 1411 в файле /var/www/modules/ctools/includes/context.inc).

6М011900 – «Иностранный язык: два иностранных языка»

Шифр – Специальность 6M011900 – «Иностранный язык: два иностранных языка»
Цели и задачи

Цели и задачи специальности – подготовка конкурентоспособных специалистов новой формации, владеющих иностранными языками на уровне, признанном международным сообществом, обладающих фундаментальными знаниями, инновационными подходами, исследовательскими навыками для осуществления научной, педагогической, профессионально-практической деятельности в высших учебных заведениях, органах управления образованием, организациях образования, научно-исследовательских организациях образования. Задачами профессиональной деятельности магистра специальности 6М011900 - «Иностранный язык: два иностранных языка», вытекающими из образовательных целей, являются:

  • Формирование специалиста, владеющего иностранным языком в соответствии с требованиями европейского стандарта;
  • Внедрение международного уровнего подхода к обучению иностранным языкам с учетом особенностей национальной образовательной системы.
  • Определение содержания обучения с учетом взаимосвязи языка и культуры.
  • Углубление теоретической и практической индивидуальной подготовки магистрантов в избранном направлении науки и педагогической деятельности, освоение магистрантами наиболее важных и устойчивых знаний;
  • Формирование у обучающихся способности к самосовершенствованию и саморазвитию, потребности и навыков самостоятельного творческого овладении новыми знаниями.
Квалификационная характеристика

Сферы профессиональной деятельности: деятельность в сфере иноязычного образования в области высшего профессионального образования, а именно:

  • научно-исследовательская деятельность;
  • научно-педагогическая деятельность (преподавательская деятельность: чтение лекций, проведение семинаров и другие формы образовательного процесса в высшей школе).

Объекты профессиональной деятельности: высшие учебные заведения, научные институты АН РК; общеобразовательные школы; бюджетные, коммерческие предприятия.

Предметы профессиональной деятельности: преподавание цикла специальных дисциплин в высших учебных заведениях; научные сотрудники в научно-исследовательских организациях.

Білім беру траекториясы

Преподаватель двух иностранных языков высшей школы

Языкознание

Методика преподавания иностранного языка в высшей школе

Уникальность каждой траектории
  • организация учебного процесса преподавания иностранных языков в высших учебных заведениях (в том числе, с преподаванием ряда предметов на иностранном языке);
  • владение и использование в учебном процессе новейших технологий (в том числе, мультимедийных средств обучения иностранным языкам);
  • ведение научно-исследовательской деятельности (написание статей, диссертаций, научных работ); - планирование содержания иноязычного образования на разных уровнях;
  • определение способов организации и проведения учебно-образовательного процесса; менеджмент и мониторинг качества сформированности иноязычных компетенций;
  • изучение научно-методической литературы, ознакомление с передовым опытом иноязычного образования, его обобщение, проведение экспериментов с внедрением их результатов в учебный процесс;
  • совершенствование своей профессионально-педагогической квалификации; владение новейшими информационными технологиями.
Результаты обучения по каждой траектории

Знать:

  • особенности преподавания иностранных языков в высшей школе;
  • специфику ведения научно-исследовательской деятельности;
  • специфику коммуникации как особого вида деятельности;
  • сущность понятия «межкультурная коммуникация» и основные ее виды;
  • страноведческий, культуроведческий и лингвокультуроведческий материал о стране изучаемого языка;
  • орфографические, орфоэпические, лексические, грамматические и стилистические нормы изучаемых языков;

Уметь:

  • пользоваться различными способами и формами коммуникативно-речевой деятельности (устными, письменными и экстралингвистическими);
  • использовать языковые средства в соответствии с целями, местом, временем и сферами общения адекватно социальному статусу партнера по общению;
  • понимать высказывание в значимых смысловых блоках;
  • планировать свое речевое поведение и передавать информацию в связных, логически аргументированных высказываниях;
  • представлять свою страну и культуру в условиях иноязычного межкультурного общения: вести «диалог двух культур».

Иметь навыки:

  • корректно использовать научную информацию для написания статей, диссертаций, пособий и др.;
  • использовать знания и умения в подготовке бакалавров данной специальности;
  • корректно использовать языковой материал во всех видах коммуникативно-речевой деятельности;
  • пользоваться реферативными и справочными материалами;
  • самостоятельно строить свою деятельность по овладению иностранными языками;
  • соблюдать речевой и поведенческий этикет в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемых языков;
  • использовать технологии самоконтроля и самооценки уровней владения иностранным языком.
Требования к уровню образованности выпускников данной специальности
(на основании дублинских дискрипторов)

Результаты обучения выражаются через компетенции и проектируются на основании Дублинских дескрипторов 2 уровня обучения (магистратура) и соответствуют приобретению выпускником магистратуры следующих способностей и навыков:

  1. демонстрировать развивающие знания и понимание, полученные на уровне высшего профессионального образования, которые являются основой или возможностью для оригинального развития или применения идей, часто в контексте научных исследований;
  2. применять знания, понимание и способность решать проблемы в новых или незнакомых ситуациях в контекстах и рамках более широких (или междисциплинарных) областей, связанных с изучаемой областью;
  3. интегрировать знания, справляться со сложностями и выносить суждения на основе неполной или ограниченной информации с учетом этической и социальной ответственности за применения этих суждений и знаний;
  4. четко и ясно сообщать свои выводы и знания и их обоснование специалистам и неспециалистам;
  5. продолжать обучение самостоятельно.
× You found a Typo